Набережная Неисцелимых. Watermark (билингва)
ISBN | 978-5-389-20837-7 |
Автор | Бродский И. |
Издательство | Азбука |
Переплет | Обложка |
Формат | 115х180 |
Серия | Азбука-Классика (мягк/обл.) |
Вес, гр | 0,118 |
Год | 2 024 |
Стр. | 224 |
Наличие | В магазине, 64 павильон ТЦ Купаловский. Уточняйте |
ID | 54Аз |
«Набережная Неисцелимых» — одно из самых известных эссе Иосифа Бродского, написанное в 1989 году на английском языке. Это автобиографическое произведение посвящено Венеции, впечатлениям поэта от города, встречам с ним — воображаемым и действительным. По словам Льва Лосева, и по-английски, и по-русски оно «читается как поэтический текст par excellence». На современных картах Венеции набережной Неисцелимых не существует, но в начале XVII века такое название получило место, где располагался госпиталь для больных чумой. Это часть современной набережной Дзаттере; там и сегодня можно увидеть таблички, напоминающие о сотнях тысяч жертв эпидемии: «Дзаттере, бывшая Неисцелимых». Джон Апдайк писал: «Эссе „Набережная Неисцелимых“ — это попытка превратить точку на глобусе в окно в мир универсальных переживаний, частный опыт хронического венецианского туриста — в кристалл, чьи грани отражали бы всю полноту жизни... Основным источником исходящего от этих граней света является чистая красота». В настоящем издании эссе публикуется на двух языках — русском и английском (перевод Григория Дашевского).