Набережная Неисцелимых. Watermark (билингва)
| ISBN | 978-5-389-20837-7 |
| Автор | Бродский И. |
| Издательство | Азбука |
| Переплет | Обложка |
| Формат | 115х180 |
| Серия | Азбука-Классика (мягк/обл.) |
| Вес, гр | 0.118 |
| Год | 2 025 |
| Стр. | 224 |
| Наличие | В магазине, 64 павильон ТЦ Купаловский. Уточняйте |
| ID | 512Аз |
«Набережная Неисцелимых» — одно из самых известных эссе Иосифа Бродского, написанное в 1989 году на английском языке. Это автобиографическое произведение посвящено Венеции, впечатлениям поэта от города, встречам с ним — воображаемым и действительным. По словам Льва Лосева, и по-английски, и по-русски оно «читается как поэтический текст par excellence». На современных картах Венеции набережной Неисцелимых не существует, но в начале XVII века такое название получило место, где располагался госпиталь для больных чумой. Это часть современной набережной Дзаттере; там и сегодня можно увидеть таблички, напоминающие о сотнях тысяч жертв эпидемии: «Дзаттере, бывшая Неисцелимых». Джон Апдайк писал: «Эссе „Набережная Неисцелимых“ — это попытка превратить точку на глобусе в окно в мир универсальных переживаний, частный опыт хронического венецианского туриста — в кристалл, чьи грани отражали бы всю полноту жизни... Основным источником исходящего от этих граней света является чистая красота». В настоящем издании эссе публикуется на двух языках — русском и английском (перевод Григория Дашевского).
