Шапиро Б. Предрассудок: стихи и переводы. - СПб.: Алетейя, 2008. - 152 с. - (Русское зарубежье)
ISBN | 978-5-91419-058-0 |
Автор | Шапиро Б. |
Издательство | Алетейя |
Переплет | м |
Формат | 60х88*1/16 |
Серия | Русское зарубежье. Коллекция поэзии и прозы |
Год | 2008 |
Стр. | 742 |
Сроки выполнения | Уточняем в течение 24 часов после оформления заказа |
ID | 205ГН |
Поэзия Бориса Шапиро укоренена в традиции русских символистов и акмеистов. Он предельно сжимает бытие и создает самостоятельные сущности - свидетелей утверждения жизни, добра, человеческих идеалов любви, верности, достоинства. Шапиро не оставляет без внимания ужасы истории, но при этом он не стал разочарованным циником. И это связано с его религиозностью. Шапиро создал в поэтике новое понимание основ, разработав теорию, которую он назвал Музыкальной Пресемантикой. Стихотворение возникает в мире звуков, звуковых форм и архитектуро-подобных композиций, обрастает словами в процессе прописывания или выборматывания. Стихотворение возникает вне языка и только потом переливается в национально-языковую форму.Шапиро переводил Фридриха Гельдерлина, Пауля Целана, Нелли Закс, Розу Ауслендер, Хильду Домин, Эрнста Майстера, Эрнста Янделя, Герту Мюллер, Андреаса Диля, Олава Мюнцберга на русский язык, а также Николая Заболоцкого, Осипа Мандельштама, Ирину Добрушину, Ирину Рашковскую, Вадима Фадина и