Сонеты / Пер. с англ. А. Либермана.
ISBN | 978-5-94457-221-9 |
Автор | Шекспир В. |
Издательство | Языки славянской культуры |
Переплет | тв |
Формат | 60x90/16 |
Год | 2015 |
Стр. | 336 |
Сроки выполнения | Уточняем в течение 24 часов после оформления заказа |
ID | 405Гн |
Гноз | 405Гн23,9 |
Настоящее издание включает перевод всех 154-х сонетов Шекспира. История сонетов, личность их адресатов (прекрасного юноши и смуглой дамы) и борьба с поэтами-конкурентами послужили предметом бесчисленных исследований. Но события, вызвавшие к жизни эти стихи, давно утратили свою остроту. Осталась великая поэзия, и всё новые переводчики пытаются воспроизвести ее на своем языке, столь непохожем на английский язык конца XVI — начала XVII в. Неоднократно переводились сонеты и на русский: по частям и целиком, хотя лишь у полного свода, начатого и законченного одним человеком, есть малая надежда приблизиться к гениальному подлиннику. Автор предлагаемых здесь переводов стремился воссоздать нежность, страсть и горечь, наполняющие сонеты, нигде не впадая в сентиментальный тон, гибельный для этих стихов. Шероховатости, недомолвки, гиперболы, повторы и далеко не всегда безобидные словесные игры остались; они призваны воспроизвести творческую манеру Шекспира.Главное в русской версии сонетов — уйти