Испанский язык через Библию: Исход // Perfeccione su espanol leyendo la Biblia (para rusohablantes): Exodo
ISBN | 978-5-396-00052-0 |
Автор | Лапшина-Медведева Л.Н.// Lapshina-Medvedeva L.N. |
Издательство | КРАСАНД |
Переплет | ОБЛ |
Формат | 60x90/16 |
Вес, гр | 230 |
Год | 2010 |
Стр. | 192 |
Сроки выполнения | Уточняем в течение 24 часов после оформления заказа |
ID | 40УР |
Главная цель настоящего издания --- развитие навыков чтения и работы с текстом Библии на испанском языке. Основу данной части составляет книга "Исход" Ветхого Завета и прилагаемый к библейскому тексту лексико-грамматический комментарий с упражнениями. Книга "Бытие" рассматривается в первой части пособия (М.: URSS, 2010). Одной из важнейших задач данной книги является привитие интереса к чтению Библии --- наиболее значимого литературного памятника всех времен. Для изучающих испанский язык умение вдумчиво читать и точно понимать смысл библейского текста играет особую роль, поскольку испанский язык и культура в силу целого ряда исторических причин органично впитали в себя огромное количество библейских цитат и аллюзий. Знание этого культурного богатства абсолютно необходимо не только педагогу, переводчику или исследователю, но и любому современному образованному человеку. Все упражнения в книге построены таким образом, чтобы не только дать учащимся возможность познакомиться с библейской лексикой и реалиями, но и научить вдумчиво читать текст Ветхого Завета, хорошо понимать смысл библейских слов и выражений, уметь точно цитировать библейский текст, а также быстро находить эквиваленты цитатам из Библии в процессе перевода.Данная книга является первым опытом подобного издания и может быть использовано как в учебном процессе, так и для самообразования.Издание предназначено для студентов филологических факультетов университетов, преподавателей, переводчиков испанского языка, а также для всех, кто интересуется испанским языком и испанской культурой.