Лингвистические теории в интерпретации переводческих стратегий: Комплексный анализ переводческого процесса
ISBN | 978-5-9710-1672-4 |
Автор | Сулейманова О.А., Карданова-Бирюкова К.С., Лягушкина Н.В., Беклемешева Н.Н., Трухановская Н.С. |
Издательство | ЛЕНАНД |
Переплет | ОБЛ |
Формат | 60x90/16 |
Вес, гр | 315 |
Год | 2015 |
Стр. | 272 |
Сроки выполнения | Поставка по предоплате |
ID | 40УР |
В предлагаемой монографии представлены результаты исследований авторов в области теории и практики перевода. Освещаются вполне традиционные для теории перевода проблемы, однако в интерпретацию переводческих стратегий последовательно вводятся активно разрабатываемые в лингвистике теории --- теория актуального членения, теория метонимии, теория аутопоэза и некоторые другие.Исследование ключевых аспектов переводческой эвристики может быть интересным и полезным широкому кругу лингвистов и специалистам, работающим в области перевода.