Перевод с французского мемуаров Людвига-Вильгельма Теппера де Фергюсона – композитора, исполнителя и учителя музыки, оставившего заметный след в истории русской культуры. Четверть века Теппер де Фергюсон провел в России, причем в 1816–1819 гг. он преподавал хоровое пение в Императорском Царскосельском Лицее, где среди его учеников были Пушкин и другие студенты первого, «блистательного» лицейского курса. Воспоминания Теппера де Фергюсона, переведенные с французского языка, охватывают период с 1768 по 1824 г. В них всесторонне отражена жизнь европейского и российского общества второй половины XVIII – первой четверти XIX в.,на которую влияли такие события, как разделы Речи Посполитой, Великая Французская революция, наполеоновские войны и др.